Песня об иммигрантах, полностью созданная с помощью искусственного интеллекта (ИИ), вошла в топ-50 самых прослушиваемых песен в Германии. Verknallt in einen Talahon — пародийная песня, в которой современные тексты (многие из которых основаны на расовых стереотипах об иммигрантах) переплетаются с музыкой в стиле 60-х. Об этом пишет The Guardian.
Песня занимает 48-е место в Германии, четвёртом по величине музыкальном рынке в мире. Менее чем через месяц после выпуска песня получила 3,5 миллиона прослушиваний на Spotify и заняла третье место в глобальном вирусном чарте потоковой платформы.
Её создатель, Джошуа Вагубингер, известный под псевдонимом Butterbro, сказал, что он создал припев песни, загрузив свои собственные тексты в Udio, инструмент генеративного искусственного интеллекта, который может генерировать вокал и инструменты из простых текстовых подсказок.
Песня привлекла внимание немецких СМИ не только использованной технологией производства, но и своим лирическим содержанием. Произведение, название которого можно перевести как «Влюбленный в Талахона», отсылает к германизированной версии арабского выражения «taeal huna», означающего «иди сюда», но сейчас широко используемого в Германии для описания групп молодых людей иммигрантского происхождения, часто с уничижительным подтекстом.
Тексты пародируют классические песенные сюжеты 1960-х годов о том, как «хорошая девочка влюбляется в плохого парня». Объект вожделения «певицы», сгенерированной ИИ, носит «ремень Louis, сумку Gucci и кроссовки Air Max» и «пахнет, как целый парфюмерный магазин».
Когда её возлюбленный злится, она размышляет: «Он сладкий, как пахлава» — предположительно, это попытка отождествить его с турецкой культурой.
Вагубингер сказал, что хотел написать песню, которая высмеивала бы откровенное мачо-поведение «с огоньком в глазах и без дискриминации», но добавил, что его главной мотивацией было создание трека, который стал бы вирусным в социальных сетях.
Однако Мари-Луиза Гольдманн, редактор отдела культуры консервативной газеты Die Welt, считает, что песня находится на тонкой грани между пародией и дискриминацией.
«Смешение молодёжной культуры мигрантов с немецким шлягерным консерватизмом само по себе вызовет у многих слушателей не только резонанс, но и оскорбит их», — рассказала она. И добавляет: остаётся спорным — упрощает, прославляет или совершает нападки на отсталый гендерный образ создатель песни.
Фелиция Агайе, автор музыкального журнала Diffus, называет популярность песни «вдвойне проблематичной», поскольку слово «талахон» прочно утвердилось среди молодых немцев и австрийцев как оскорбительное.
Контекст
- В прошлом году один из основателей The Beatles Пол Маккартни сообщил, что «последняя» песня «Ливерпульской четвёрки» с голосом Джона Леннона из демо-записи 1970-х годов была создана с использованием искусственного интеллекта.