В мультфильме «Вперёд» Disney и Pixar представили нового ЛГБТ-персонажа — сотрудницу местной полиции, циклопа по имени Спектр. По данным информационного портала «Кинопоиск», в русский дубляж были внесены изменения, не позволяющие идентифицировать ориентацию героя.
Ориентация персонажа упоминается в короткой строчке диалога в сцене, где Спектр останавливает главных героев за нарушение правил дорожного движения, с которыми обсуждает отношения со своей девушкой и дочкой.
Как сообщают зрители, успевшие посмотреть мультфильм, в русском дубляже в этом месте появилось более нейтральное слово «партнёр», не указывающее на пол персонажа, о котором идет речь.
Авторы «Кинопоиска» предполагают, что, вероятно, таким образом российское отделение Disney попыталось избежать лишних проблем с прокатом ожидаемого проекта. В 2019 году такая же ситуация произошла с блокбастером «Мстители: Финал», когда фразу персонажа о «свидании» с другим мужчиной изменили на не вызывающий вопросов «ужин».
Представитель Disney оставил запрос «Кинопоиска» без комментариев.
Несмотря на протесты со стороны консервативно настроенных зрителей, студия Disney начинает постепенно вводить в свои проекты ЛГБТ-персонажей. Как правило, пока все ограничивается небольшими упоминаниями, и в ближайшем будущем они вряд ли станут главными героями.
Контекст
В декабре 2019 года стало известно, что стриминговый сервис Disney+ перед показом некоторых классических мультфильмов компании показывает дисклеймер, где предупреждает, что, хотя картины и показываются в оригинальном виде, они могут содержать устаревшие взгляды на культурные нормы.